6月22日(月) 6月29日(月) ホーム » 国語 » 言葉の意味 » 「需要」の意味と使い方・例文・反対語・類義語は?新聞記者歴29年の筆者が解説!, ・「供給」:「需要」に応じて商品やサービスなどを提供することを指し、反対語ではありますが、「需要」とはペアの関係とも言えます。「供」と「給」はともに提供する・市場に出すということの意味ですが、「給」が本来「上位者から下位者へ十分な提供」の意なのに対し、「供」は「上下関係は問わず、内容も十分かどうかも関係ない提供」だったようです。, ・「提供」:「役に立つように差し出す」というところから、「供給」と近い意味になります。ただし、一般的な用法だと、商取引とは関係ない「無償提供」のようなケースもあり、用いる場面が関係する語だと言えるでしょう。, ・「需用」:用途に従って用いること。主に電気やガスなどについて用いられることが多いようです。「需要」を英語ではdemandというのに対し、「需用」はuseと表現します。, ・「ニーズ」:英語のneedsで要求・欲求を指すことから「需要」と近い意味で用いられることが多い語です。「顧客ニーズ」「消費者ニーズ」といった形で使われています。, ・「必要性」:一般的には幅広い意味で「必要とされる度合いの高さ」を指しますが、経済関連の文脈の中で用いると「需要」と近いイメージとなるでしょう。, 以上、「需要」の具体的な意味と使い方、また反対の意味や近い意味のある語について、解説してきました。, この言葉は「あるものや事柄を必要として求めること」「商品やサービスを購入しようとする行為」を表し、反対語の「供給」とペアでよく用いられます。特に自由主義市場では、商品価格と密接に関わっているため、非常に重要視される要素です。, 反対の意味の語には「供給」「提供」などがあり、似た意味の言葉では「需用」「ニーズ」「必要性」などがあります。それぞれ、場面に応じて使い分けすることが可能なので、いくつかの語を併せて覚えておくと便利です。, 新聞記者歴29年。その経験を生かし、日本語の意味や成り立ちを分かりやすく、読者に伝えていきます。, 【慣用句】「箸が転んでもおかしい年頃」の意味や使い方は?例文や類語をWebライターが解説!, 「念を押す」の意味と使い方・例文・類義語・言い換え表現は?現役ライターがサクッと解説!. Twitterをやっておりましたら、是非繋がってください! チャンネル→荘捻 https://twitter.com/amanemi_nenie?s=09, 荘捻の「捻」は「ひねる」という感じをあてた造語ですが(かつてチャンネルは捻って回していたダイヤル器具であったため)、「チャンネル」という意味を表すには不十分で、実は、まだ思案中の造語です。もっと良い言葉を見つけ次第更新予定です。 アジェンダ、ペルソナ、イシュー、カースト…近頃、うざいカタカナ語、外来語が無駄に溢れていませんか?…せめて、日本語にない新しい言葉や概念がカタカナとして使われるならいいんです。日訳できるのにわざわざ英語のまま使われる用語が多すぎるし、使いづらいし、わかりづらいしで…、普段なら理解できる簡単な用語をいちいちを辞書やネットで調べないといけないなんて、考えてみて!なんで面倒なこと私たちしてるの?無駄無駄!!俺たち日本人だろ?日本語使おうよ!ジャパニーズ!, こうしているうちに「外来語」って言葉も、いつかアメリカから輸入されカタカナ語になってしまいそう…。そうなる前に問題まとめてみました。, わかりにくい代表的なカタカナ語、外来語とその対訳表を作りました。直訳ではなく「この日本語でいいじゃん!」と、当サイトが提案してみた用語もあります。この表を参考に、習得したカタカナ語を専門用語っぽくドヤ顔で使うもよし。だけど日本人なら、わざわざ画数や文字数を増やしてまでカタカナ語を増やす不毛な国語を増やさないためにも、この一覧が参考になれば幸い。日本語を外来語から取り戻しましょう!, 「 最もワイズ・スペンディングな方法ということを考えていくべきだと思っております」, といった都知事語やルー語みたいな、わざわざ日本で英語発音しなくてもいいように思う、特にひどい外来語をリストにしました。, 只今更新中。見つけ次第追加していきます。最近、マーケティング用語が多い気がします。, すっかり生活に馴染んでいる外来語一覧です。こんな文字数おおいカタカナも2、3文字で済んじゃうんだよ! こうみると日本語ってめーっちゃスッキリした優れた言語だ。眺めただけで意味が伝わり、漢文ほど複雑ではない。, ググる、ツイート、タピオカ、パスタ、クリック、タップ、PC、マック、マウス、チャット、サイト、, メール、ゲートウェイ、ビックサイト、トラッシュ、イレーサー、アウフヘーベン、ワイズ・スペンディング、プレミア、リミテッド、ステーション、〇〇ヒルズ、スカイライン、〇〇ライン、ランニング、インターバル、マグネット、サーキレーター、コメント、ドール、ホーム、フォルダ、フォーカス、本サイトの宣伝文句「シンプル」, かつては日本語だったこれらのカタカナ語もすっかり外来種によって日本語は絶滅しています。…遅かった。, ゴール・スタート、パーティー、テーブル、スプーン、ハンガー、タイトル、デリート、チャンネル, かつては、外来語であってもちゃんと該当する日本語がちゃんと作られ、中には優れた翻訳用語も多い。それらを見つけ次第ここに追加します。, 難しい“カタカナ言葉”をスパッと解説? ユニークすぎる発想で作られた「横文字ビジネス用語の早見表」が使いやすいとTwitterで話題となった画像がこれ。2万いいねを超えるほど評価が集まった背景には、カタカナ語への違和感、安直感、嫌悪感が現れている。, 昔作った横文字ビジネス用語の早見表です。 pic.twitter.com/5b0GNjf5vS, ここまで日本語にこだわりがあるのに記事はまだしもページの紹介文で容赦なくカタカナ語使ってるのめっちゃおもろいし「まとめてシンプル。」ってまるで英語覚えたての中学生みたいにカタカナ語使いこなせてないのが最高すぎるこだわりより使いこなせないから嫌いなのかな…悲しくなってきたな…… pic.twitter.com/QNKEGcSiQR, 忙しい生活をまとめてシンプル。新しいライフスタイルを提案するネットマガジン「生活技術」の編集長です。記事へのコメントはご遠慮なくどうぞ。気になることやご不明な点などありましたらお問い合わせフォームからご連絡ください。, アメリカに住んで25年、英語が公用語の国で30年 住んでいます! さまざまな対義語(反対語)を知ることで、語彙を増やすことができる。 ことばドリル. これアメリカで使うと 大変否定的なので問題がある、という感じ。 ããªããã¨ã大åã ã¨ãããã¨ãçè§£ããã, ãããã¡ããã¨ããã³ã¾ããããã¨è¨ãã ãã§ã¯ãç¸æã¯ãããã¡ãããã誰ãåãããªããç¸æã®ç«å ´ã«ç«ã£ã¦èª¬æãå ããå¿
è¦æ§ãçè§£ããã, ãæ¬å½ã¯ã©ãã ã£ãããã«æ³¨æãã¦æ¸ãã¨ã宿ã®ä¼ããæç« ã«ãªããçµé¨ãããã¨ãæãåºããäºå®ããã®ã¾ã¾ã«æ¸ãå§¿å¢ã身ã«ã¤ããã. 「隔てる」の意味と使い方・例文・「隔たる」との違いは?新聞記者歴29年の筆者が解説!. 周水音贄さん、コメントありがとうございます。, 忙しい生活をまとめてシンプル。 データ断捨離時代の生活情報サイト 例えば 例にもあった「イッシュー」 ユニークすぎる発想で作られた「横文字ビジネス用語の早見表」が使いやすいと話題に, 海外の概念をすばやく取り入れるのに便利な、いわゆる“カタカナ言葉”。なのですが、知らない人からすれば「何を言っているのか分かりづらい」こともありますよね。, クールジャパン押し付けはNG!在日外国人インフルエンサーこそ購買行動をグリップで…, 渋谷ハロウィン81%が反対の結果に!マナー違反、痴漢、迷惑行為に「殺意わく」嫌悪…, 密漁者から保護された孤児の赤ちゃんゴリラが飼育員にダッコされ甘える姿が、人間と変…, Instant Go等、Nike Run Clubステッカーのミステリアスな意味を解説, 知的な人がよく使う 英語の中の「外来語」 フランス語、ラテン語、スペイン語、ドイツ語、ヘブライ語、ギリシャ語など (音声DL付). 例えば、半ドンだと略さずに言うと半分ドンタクになりますが、半ドンという略語に対して、半分ドンタクという言葉はなんと呼称すればいいのでしょうか?正式名、正式名称と自分の語彙では表現できますが、略称が略「語」なのに対するもの 日本のカタカナ語本当に理解不能な時があります。 うたっておぼえる漢字ドリル. 「進入」の反対語を漢字二文字で言うと何でしょうか?「トンネルに進入」「トンネルを 」 進むの反対は、戻る・退く・下がるなどですね。入るの反対は、出る。組み合わせて使いそうな表現が反対語になることが多いですよね。 twitterアカウントは https://twitter.com/LifeGiz です。 はどういう意味で造語されたのでしょうか? それと、カタカナで言われると、全く通じない! 日本語でいいんじゃないですか❓ 同感です。, Mariko様、コメントありがとうございます。同じ気持ちでとても嬉しいです。「イッシュー」など、気軽に使っては危険ですね!長い海外ご経験の言葉とても参考になりました! Mariko様の言葉をチカラに、さらに資料を集めてまとめたいと強く感じました。ありがとうございました!, 自分も和訳活動している者です。 © Copyright Study-Z.net All rights reserved. わかりにくい代表的なカタカナ語、外来語とその対訳表を作りました。直訳ではなく「この日本語でいいじゃん!」と、当サイトが提案してみた用語もあります。この表を参考に、習得したカタカナ語を専門用語っぽくドヤ顔で使うもよし。 これって日本語でよくね?!うざいカタカナ語一覧. このホームページは、情報過多のこんにち、ネットや世界の情報をまとめて整理して、わかりやすく読者に提供する、生活役立ち情報サイトです。, 難しい“カタカナ言葉”をスパッと解説? 反対の意味の語には「供給」「提供」などがあり、似た意味の言葉では「需用」「ニーズ」「必要性」などがあります。 それぞれ、場面に応じて使い分けすることが可能なので、いくつかの語を併せて覚えておくと便利です。
.
1970年代 ヒット曲 洋楽 Cd,
読書感想文 書き方 小学生 低学年 ワークシート,
プロスピ Obセレクション 2020,
さくら 西加奈子 ネタバレ,
Tomix はやぶさ 24系,
織田 家紋 桔梗,
薄い 長財布 作り方,
Pso2 新生武器 強化 エンペなし,
オンライン 英会話 毎日 効果,
ハンドソープ ディスペンサー かわいい,
新京成バス 八 ヶ 崎,
アリエル イラスト 無料,
マーリン 七つの大罪 コスプレ,
ハイエース 5型 故障,
東北新幹線 時刻表 Pdf 2020,
フランス人 英語 訛り,
五 百 字説 華語 Pdf,
イラレ フチなし印刷 A4,
ディスガイアrpg チュートリアル同行者 名前,
ドラマ主題歌 2020 秋,
Iphone 時間制限 大人,
硬貨 洗浄 ハイター,
悠木碧 ポケモン 声優,
広島皆実 サッカー メンバー 2019,
通勤ラッシュ 時間帯 夜,